作曲できる奴ちょっとこい

俺の曲に詞をつけてくれ No.216

最終更新:

akatonbowiki

- view
メンバー限定 登録/ログイン
このページはこちらに移転しました

俺の曲に詞をつけてくれ No.216 作曲/392スレ583


the door  作詞/393スレ29

I've been keeping on knocking on every door
to find everything leads to the bottom of your heart
but there are too many doors to touch
and you always dodge and get away from my reach
so I've only got to chase around or search
just like a stupid cat.
You've been looking for the splendid chances
to get the #1 guy who gives you perfect days
but there are too many fascinating ones
and (it's) easy to find out them tiny imitations
so you've only got to escape from anyone
just like a timid rat.
what does all the money meant?
what does the pledge to God meant?
love defeats anything at the end
you must be aware of this providence
I know your door left unlocked
so turn the knob by the hand
this is the time to lay down your arms!

the door(対訳)

全てのドアをノックし続けてきたんだ
君の心の奥深くに続くもの全てを見つけようとね
でもドアはあまりにもたくさんありすぎて、
君はいつでもすぐひらりと身をかわして僕の腕からいなくなってしまう
だから追っかけまわしたり探したりばっかり
バカな猫みたいなものさ
君は素敵なきっかけを探し続けてきたね
完璧な毎日を約束してくれるナンバーワンの男をモノにしようとね
でも魅力的なものはたくさんありすぎるけど、
チャチな紛い物だってすぐ気付くものばかり
だから君は全ての人から逃げ回ってばっかり
臆病なネズミみたいなものさ
金ごときに何の意味があるんだい?
神様へ誓いに何の意味があるんだい?
結局、全てに勝てるものなんて愛だけなんだ
そんな摂理、君だって気付いてるはずなのにね
知ってるんだよ、そのドアに鍵は掛かってないって
ほら、自分の手でノブを回しなよ
今こそおとなしく降伏する時だぜ


目安箱バナー